花椒文章网 手机版
您的位置: 首页 > 经典语录 >

教科书级别的英语情诗,读了心会酥醉!

100次浏览     发布时间:2024-09-28 12:02:40    

Johnny Cash wishes wife June Carter Cash a happy 65th birthday (1994)

【美·歌手】约翰尼·卡什在妻子琼·卡特65岁生日时写给妻子的情书(1994年)

We get old and get used to each other. We think alike. We read each others minds. We know what the other wants without asking. Sometimes we irritate each other a little bit. Maybe sometimes take each other for granted. But once in awhile, like today, I meditate on it and realise how lucky I am to share my life with the greatest woman I ever met.

你我逐渐老去,早已难分彼此;你我心有灵犀,令言语苍白。偶有脾性,或是彼此认定的意义。常现今日沉思之感,执之子手偕老,吾之幸也!

E哥再说一句:据说这位美国歌手约翰尼-卡什(Johnny Cash )在妻子琼生日时写的这封情诗,曾被评为“史上最伟大的情书(英语类)”。

2

Winston Churchill tells wife Clementine Churchill of his undying love (1935)

【英国前首相】温斯顿·丘吉尔写给挚爱妻子克莱芒蒂娜·丘吉尔的一封情书(1935年)

My darling Clemmie, in your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about having enriched your life. I cannot tell you what pleasure this gave me, because I always feel so overwhelmingly in your debt, if there can be accounts in love.

吾爱克莱米,来信言明你的充实日常于我是何其宝贵,无法言喻你赠与我的喜乐。爱若是有偿的,我已深陷你的情债无法自拔。

E哥8卦:看来丘吉尔不仅是伟大的政治家,还是伟大撩妹专家,情债这词原来不是琼瑶阿姨的专属呀!

3

John Keats tells next door neighbour Fanny Brawne he can not live without her (1819)

英诗作家约翰·济慈写给邻居芬妮·布朗的一封情书(1819年)

I cannot exist without you - I am forgetful of every thing but seeing you again - my Life seems to stop there - I see no further. You have absorb'd me.

无你便无我,若一日不见,仿若无魂,生命停滞,别无所求,唯你!

E哥8卦:约翰·济慈的诗被认为完美体现了西方浪漫主义诗歌特色,他也被推崇为欧洲浪漫主义运动的杰出代表,这封情书还延伸了一部电影《明亮的心》,不知大家是否有印象?

4

Ernest Hemingway professes his love to Marlene Dietrich (1951)

【美·作家/记者】欧内斯特·海明威写给演员玛琳·黛德丽的一封情书(1951年)

I can't say how every time I ever put my arms around you I felt that I was home.

拥你入怀,总如游子归家。

E哥8卦:海明威一生情感错综复杂,经历过4段婚姻,文笔犀利,所以其实并不惊奇他能说出这般精辟的情话呀。

5

Richard Burton tells Elizabeth Taylor of her beauty (1964)

【英·明星】理查德·伯顿写给伊丽莎白·泰勒的一封情书(1964年)

My blind eyes are desperately waiting for the sight of you. You don't realize of course, E.B., how fascinatingly beautiful you have always been, and how strangely you have acquired an added and special and dangerous loveliness.

未曾对上你的明眸,我是盲目的,E.B,你或不曾意识自己有多么美丽迷人,而你的可爱又是如此独特而魅惑,令人惊喜。